À propos de ce soir suite, ou quelqu'un d'autre va la battre pour le punch?
سلسلةكتبه الليلة او سيسبقها أحد للخبر
Tu ne tiens pas une demi-bière.
وتقراء سلسلةكتب " هارى بوتر " فى وقت فراغك
J'ai aussi trouvé cette série de livres de Carver Edlund.
(وجدت أيضًا سلسلةكتب من تأليف (كارفر إيدلاند
Comme Harry Potter.
لآنك فقط لا تريد أن تتخلى عنه أبَدَ الآَبدين "هاري بوتر" مثل سلسلةكتب
Pour pouvoir répondre rapidement aux demandes émanant de pays intéressés, le secrétariat a augmenté sa collection de «livres bleus» sur la promotion et la facilitation des investissements, établie en coopération avec la Japan Bank for International Cooperation (JBIC).
ولضمان الاستجابة في الوقت المطلوب لطلبات البلدان المهتمة، وسّعت الأمانة أيضاً سلسلةكتبها الزرقاء المتعلقة بتشجيع وتسهيل الاستثمار، والمعدة بالتعاون مع المصرف الياباني للتعاون الدولي.
La Division des écoles du Ministère de l'éducation nationale a fait paraître six volumes d'une série de livres sur les choix de carrière afin d'aider les conseillers d'orientation des écoles à conseiller les élèves sur leurs choix de carrière.
وأصدرت شعبة المدارس التابعة لوزارة التربية ستة مجلدات من سلسلةالكتب المتعلقة بالمهن الوظيفية لمساعدة مستشاري المدارس في إسداء المشورة للطلاب بشأن الخيارات الوظيفية.
Et si l'on prolongé la série de deux ou trois autres livres.
أمدد السلسلة ل2 أو 3 .كتب أخرى
Nous ne jouons plus de rôle d'ado, Wendy.
كتب المؤلّف سلسلة أعمال خاصة بالشباب
.Jane MacMurray a créé la série.
لا. (جين ماكموري) فقط أنشئت هذه .السلسلة. وأنا كتبت الكتب
Afin de pouvoir répondre dans les meilleurs délais aux demandes émanant des pays intéressés, le secrétariat de la CNUCED a aussi étoffé la série de livres bleus sur les meilleures pratiques en matière de promotion et de facilitation de l'investissement, établis en coopération avec la Japan Bank for International Cooperation.
كما قامت أمانة الأونكتاد، سعيا منها لضمان استجابة سريعة إلى طلبات البلدان المعنية، بإثراء سلسلةكتبها الزرقاء المتعلقة بأفضل الممارسات في تشجيع الاستثمار وتسهيله، التي يجري إعدادها بالتعاون مع مصرف اليابان للتعاون الدولي.